일본어표현 1.실망하다 에서 실망은 일어로 시쯔보우, 갓카리 인데 실망하다로 하려면 시쯔보우
1.실망하다 에서 실망은 일어로 시쯔보우, 갓카리 인데 실망하다로 하려면 시쯔보우 스루, 갓카리 스루 인데 이 두가지 뉘앙스의 차이도 전혀 없이 어떤 상황이든 두가지 모두 실망하다를 표현할때 사용 가능한가요?
https://meaning-dictionary.com/%E3%80%8C%E5%A4%B1%E6%9C%9B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%8C%E3%81%A3%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%81%AE%E9%81%95%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%AF%EF%BC%9F%E5%88%86%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%82%84%E3%81%99/

「失望」と「がっかり」の違いとは?分かりやすく解釈
この記事では、「失望」と「がっかり」の違いや使い方を分かりやすく説明していきます。 「失望」とは? 最初に「失望」(しつぼう)の意味をご説明致します。 「失望」とは、期待などを寄せていたものの、望んだ結果を得られずに、希望などがなくなってし
이거 번역해서 함 읽어보심이 나을 것 같습니다
유의어는 인터넷에 검색해보면 차이 설명글이 많이 나와요