The government (should do / should have done) something about the emergency immediately after it occurred 이 문장에서 should have done이 맞다는 데 왜 그런건가요? 왜 should do 는 안되는 지 말해주세요 ㅠㅠ
문장에서 after it occurred → “그 일이 일어난 후에”라는 뜻입니다.
즉, 비상사태가 이미 발생한 뒤의 상황을 말합니다.
The government should do something about the emergency. → (비상사태가 아직 진행 중일 때) “정부가 지금 뭔가 해야 한다.”
이미 끝난 일에 대해 “그때 했어야 했다” (하지만 안 했다)
The government should have done something after it occurred. → (비상사태가 이미 지난 후) “그때 정부가 뭔가 했어야 했다.”
문장에는 이미 과거 시점이 명시되어 있습니다.
→ “after it occurred (그 일이 일어난 후)”
따라서 그때 이미 끝난 상황에 대한 비판이나 아쉬움을 표현하는 것이므로,
“그때 했어야 했다”라는 의미의 should have done이 자연스럽습니다.