i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
title icon
일본어 해석 わたしたち よにんは、きれいな みずを りようして、えいようが たっぷりある やさいを そだてる はたけを つくることに しました。
2025년 09월 02일
わたしたち よにんは、きれいな みずを りようして、えいようが たっぷりある やさいを そだてる はたけを つくることに しました。 이 문장이 깨끗한 물로 신선한 채소를 키울 수 있는 밭을 만들겠다는 내용인데 문장 어색하지 않고 괜찮나요?
안녕하세요
내용은 문법적으로 틀리지는 않았지만, 어린이 또는 교과서용 같은 느낌이 나는것 같네요
개인적으로 조금더 자연스럽게 표현해보다면
> 私たち4人は、綺麗な水を利用し、栄養豊富な野菜を育てるための畑を作ることに決めました。