외국인 tlqkf, tlqkftorl 사용 외국생활을 하고 있는데 저는 여기서 욕을 쓴 적이 없거든요 근데
외국인 tlqkf, tlqkftorl 사용 외국생활을 하고 있는데 저는 여기서 욕을 쓴 적이 없거든요 근데
외국생활을 하고 있는데 저는 여기서 욕을 쓴 적이 없거든요 근데 한 중국인이 한국드라마를 많이 봐서 한국욕을 많이 알더라고요 그리고 그 욕을 조용히 베트남애들한테 공유해요. 제가 하지말라니까 나중에 다른 한국인이 자기한테 쓰면 그게 욕인지 아닌지 구분할 필요가 있다고 알아는둬야한다고 하더라고요. 근데 그 베트남애가 중국인한테 배워오면 저한테 와서 써요. 근데 걔는 뜻을 모르고 그냥 농담식으로 썼다고 말한단 말이죠? 그래서 애들이 얼마나 심한 욕이냐 라고 물어봐요. fuck you랑 비슷한 정도 아니냐고 그래요. 근데 우리말로 Fuck you를 바꾸면 엿먹어 잖아요. ㅆ ㅣ 발은 엄청 더 심한 욕이잖아요. 근데 중국인이 드라마에서는 감탄사로 쓰지 않냐 심각한 욕이 아니잖냐 이래요. ㅆ ㅣ 발 어원을 찾아봤는데 매춘이랑 관련되어있더라고요? 근데 우리나라 사람들은 친한사람들끼리 가끔 쓰기도하고 그러잖아요. 꼭 그 마덜fucker 의미로 쓰는 건 아니기도 하고요. 어원은 그게 맞지만 하도 오랫동안 쓰다보니 사람들이 뜻 모르고 그냥 욕을 쓰는 사람들이 있기도 하고요. 영어로 얼마나 심각한 욕인지 영어의 욕 중에서 ㅆㅣ발이랑 ㅆ ㅣ발 ㅅㅐ ㄲ ㅣ 는 뭐가 비슷한 욕인지 알수있을까요?? 그리고 얼마나 심각한 욕인지 어떻게 설명해야하는지 알려주실수있으실까요?? 이걸 어떻게 설명해야할지도 모르겠어요. 이거 정말 스트레스 받아요. 배워서 공유하는 중국사람이나 그걸 공유받았다고 저한테 와서 쓰는 베트남사람이나 정말 짜증나고 스트레스 받아요. 그리고 중국애랑 베트남애 둘 중에 굳이 따지자면 누가 더 나쁜가요?? 이 상황을 어떻게 해결할수있을지 모르겠어요. 조언좀 해주세요ㅠㅠ