영어로 번역 부탁 드립니다. 안녕하세요 주식회사 000 입니다.이번 오사카 낚시전람회 때 뵙고 명함 교환
안녕하세요 주식회사 000 입니다.이번 오사카 낚시전람회 때 뵙고 명함 교환 했던 낚시도구 도매업체 직원 입니다.바쁘신 와중에 귀한 시간 주셔서 감사합니다.저희가 취급하는 낚시브랜드 카탈로그 보내 드릴까요?또 찾고 계시는 낚시브랜드 및 낚시용품이 있으면 언제든 연락주세요.최저가로 빠르게 배송 해드리겠습니다.궁금한 사항 있으면 언제든 연락주세요.귀하와 좋은 파트너가 되길 진심으로 바랍니다.감사합니다 좋은 하루 되세요.영어로 부탁드립니다.
Dear 수신자 이름
Hello, (보통 영미권에서 hello로 이메일 시작하지 않아요. 위에 Dear ~~로 시작하시는 게 좋을듯 해요.)
This is 회사명.
I am a representative from a fishing gear distributor and had the pleasure of meeting and exchanging contact information with you at the recent Osaka Fishing Expo. Thank you for taking the time to meet with us despite your busy schedule.
Would you like us to send you a catalog of the fishing brands we carry?
If there are specific fishing brands or fishing gear you are looking for, please feel free to contact us at any time. We will ensure delivery at the lowest price and as quickly as possible.
If you have any questions, do not hesitate to reach out.
We sincerely hope to become a great partner for your business. Thank you, and have a great day.
Best regards,
발신자 이름/직책